successful story vs. success story
Taiwan success story的意思是台灣成功的故事, 說明台灣是如何成功的。
Taiwan successful story的意思是有一個台灣的故事,它的內容精彩,情節動人,寫作技巧精湛,可說是一篇非常成功的故事。
例如: It is our teacher’s success story which he often tells us.
Taiwan success story的意思是台灣成功的故事, 說明台灣是如何成功的。
Taiwan successful story的意思是有一個台灣的故事,它的內容精彩,情節動人,寫作技巧精湛,可說是一篇非常成功的故事。
例如: It is our teacher’s success story which he often tells us.
out of the question=impossible(不可能的)
Example: Their trip is out of the question: they have no money.
out of question---without any doubt, without question(無疑地),
現在己不用這個片語,而用without question 取代。
day and night是口語,非正式英文(informal English);
night and day是文語,正式英文 (formal English)。
正如中文中有「夜以繼日」(night and day) 及
「日以繼夜」(day and night)一樣。「夜以繼日」是成
語,而「日以繼夜」是誤用。後來以訛傳訛,而成了
我們平日脫口而出的「日以繼夜」
eat one’s words 失言,為說錯話而道歉,承認自己的錯誤
例如:He ate his words at the meeting twice.
break one’s words 食言
ago 是現在的過去多久時間before是過去的過去多久時間。
例如:He transferred to another university two years ago.
transferred是過去式,是從說這句話時推算two years ago.
He told me that he had transferred to another university two years before.
told是過去式,had transferred是過去裡的過去(past in the past),
因為它發生在過去式told之前,此時時態要用過去完成式,並用before,
否則他可能是兩年前或三年前告訴(told)我,加兩年或三年便是四年或
五年了,而非兩年前。
此外,在直接句改為間直接句時,如直接句中有 ago,間直接句中要改為 before.
go to bed 是就寢,go to sleep是入睡。我們可以確知
自己幾時、幾分、甚致幾秒就寢,但卻無法確知自己
幾時、幾分入睡。
例如:I always go to bed at 11 o’clock every night.
I don’t know when I went to sleep last night.
例如:I stayed in Taichung sometime last summer. 去年夏天某個時候,我待過台中。
例如:I’ll go to Taichung to see you sometime next summer. 明年夏天某個時候,我
去台中看你。
2. some time: 一段時間
例如:I stayed in Taichung (for) some time last summer. 去年夏天,我在台中待過一段時間。
3. sometimes: 有時候
例如:Sometimes I go to Taichung for
always & never 均為頻率副詞 (adverbs of frequency),
我們用百分比來細分它們的差異:
always—100% all of the time
usually—80% most of the time
often—50% much of the time
sometimes—30% some of the time
seldom—almost never
| Windows | w-7vDkK-YWzzE-hHufr-AnXAz-SR8yR |
|---|---|
| Linux Intel | u-yrwQL-QSkJC-5wU4m-Anp6w-r5c5Q |
| Linux PowerPC | p-eDjQL-QW8HC-5Pf5m-cU45w-iDR4Q |
| Linux Sparc | k-p4RkK-L6JzE-jB7er-RjmBz-JRvzR |
| FreeBSD | f-RBvbK-fEmrE-P3vrr-mSVsz-dt7pR |
| Solaris | s-EKVbL-txSpD-VbvJn-u3UKx-rjDpQ |
| Mac | m-CWkwL-F8W4C-5ED5n-wkA6x-YSJ4P |
(一) SMTP 代碼
| 代碼 | 釋義 | |
| 421 | 括號內的主機無法提供正常服務,關閉傳送管道,郵件將滯留在主機上 | |
| 450 | Requested mail action not taken: mailbox unavailable | 所要求的郵件動作無法執行:郵件信箱無法提供服務,郵件將滯留在主機上 |
| 451 | Requested action aborted: local error in processing | 要求動作中斷:本地端錯誤 |
| 452 | Requested action not taken: insufficient system storage | 要求動作無法執行:系統空間不足 |
| 550 | Requested action not taken: mailbox unavailable | 所要求動作無法執行:信箱不存在,郵件將退回給寄件者 |
| 551 | User not local; please try | 郵件伺服器知道使用者不屬於本地端,將嘗試括號內的轉送路徑 |
| 552 | Requested mail action aborted: exceeded storage allocation | 所要求的動作中斷:超出所分配的儲存空間,郵件將退回給寄件者 |
| 553 | Requested action not taken: mailbox name not allowed | 所要求的動作未執行:信箱不允許該動作執行 |
| 554 | Transaction failed | 傳送失敗 |
(二) DSN 錯誤代碼
注意事項:第一個字元為 4 或 5
4.X.X 代表暫時錯誤,郵件伺服器將稍後再試
5.X.X 代表郵件傳送失敗
| 類別 | 代碼 | 釋義 | |
| X.1.X 表示郵件地址(Address)問題 | X.1.0 | Other address status | 其他郵件地址問題 |
| X.1.1 | Bad destination mailbox address | 收件地址信箱錯誤 | |
| X.1.2 | Bad destination system address | 收件地址系統錯誤 | |
| X.1.3 | Bad destination mailbox address syntax | 收件地址信箱句法錯誤 | |
| X.1.4 | Destination mailbox address ambiguous | 收件地址信箱不清 | |
| X .1.5 | Destination mailbox address valid | 收件地址信箱無效 | |
| X.1.6 | Mailbox has moved | 信箱已移除 | |
| X.1.7 | Bad sender's mailbox address syntax | 寄件者信箱句法錯誤 | |
| X.1.8 | Bad sender's system address | 寄件者系統錯誤 | |
| X.2.X 表示收件者信箱(Mailbox)問題 | X.2.0 | Other or undefined mailbox status | 其他或未定義的收件者信箱問題 |
| X.2.1 | Mailbox disabled, not accepting messages | 信箱無法運作,無法接收信件 | |
| X.2.2 | Mailbox full | 信箱已滿 | |
| X.2.3 | Message length exceeds administrative limit. | 郵件長度超出管理者限制 | |
| X.2.4 | Mailing list expansion problem | 此信箱屬於特定郵件群組,但群組無法開展 | |
| X.3.X 表示目的地郵件系統(Mail System)問題 | X.3.0 | Other or undefined mail system status | 其他或未定義的郵件系統問題 |
| X.3.1 | Mail system full | 郵件系統儲存空間已滿 | |
| X.3.2 | System not accepting network messages | 主機無法接收信件,可能暫時關機、維修等 | |
| X.3.3 | System not capable of selected features | 指定的郵件特徵無法為收件主機所接收 | |
| X.3.4 | Message too big for system | 郵件大小超出郵件系統限制 | |
| X.3.5 | System incorrectly configured | 系統設定錯誤,無法接收郵件 | |
| X.4.X 表示郵件傳送系統網路與路由(Network and Routing)問題 | X.4.0 | Other or undefined network or routing status | 其他或未定義的網路與路郵設定問題 |
| X.4.1 | No answer from host | 主機無回應 | |
| X.4.2 | Bad connection | 連線錯誤 | |
| X.4.3 | Directory server failure | 網路系統無法轉送郵件,例如無法連線到DNS伺服器 | |
| X.4.4 | Unable to route | 郵件系統所需的路由資訊不足,無法決定傳送路由 | |
| X.4.5 | Network congestion | 網路壅塞 | |
| X.4.6 | Routing loop detected | 郵件因錯誤的路由設定,多次遶行而無法傳送 | |
| X.4.7 | Delivery time expired | 郵件滯留主機過久 | |
| X.5.X 表示郵件傳送協定問題 (Mail Delivery Protocol)問題,可能是寄件方、收信方或是傳送郵件系統的問題 | X.5.0 | Other or undefined protocol status | 其他或未定義的通訊協定問題 |
| X.5.1 | Invalid command | 命令無效 | |
| X.5.2 | Syntax error | 郵件傳送協定的句法錯誤 | |
| X.5.3 | Too many recipients | 太多收件者 | |
| X.5.4 | Invalid command arguments | 命令敘述錯誤 | |
| X.5.5 | Wrong protocol version | 錯誤的通訊協定版本 | |
| X.6.X 表示郵件內容或媒介(Message Content or Media)的問題,收件者與寄件者雙方必需支援同樣的內容類別(Content Type) | X.6.0 | Other or undefined media error | 其他或未定義的媒介問題 |
| X.6.1 | Media not supported | 傳送協定或轉送郵件的系統不支援該媒介 | |
| X.6.2 | Conversion required and prohibited | 郵件內容在傳送之前必需經過轉換動作,但該動作不被允許 | |
| X.6.3 | Conversion required but not supported | 郵件內容在轉送之前須經過轉換動作,但無法執行 | |
| X.6.4 | Conversion with loss performed | 郵件傳送成功,但部份內容因無法轉換而遺失 | |
| X.6.5 | Conversion failed | 轉換動作失敗 | |
| X.7.X 表示安全或郵件監控規則(Security or Policy) 的問題 | X.7.0 | Other or undefined security status | 其他安全或郵件監控規則問題 |
| X.7.1 | Delivery not authorized, message refused | 寄件者無授權傳送信件 | |
| X.7.2 | Mailing list expansion prohibited | 寄件者無授權寄信予該郵件群組 | |
| X.7.3 | Security conversion required but not possible | 郵件安全協定 | |
| X.7.4 | Security features not supported | 郵件含有安全特徵如認證措施,但不為傳送協定所接受 | |
| X.7.5 | Cryptographic failure | 經授權得以認證或解密該郵件的系統無法完成該動作,因所需資訊不完全 | |
| X.7.6 | Cryptographic algorithm not supported | 經授權得以認證或解密該郵件的系統無法完成該動作,因演算法不支援 | |
| X.7.7 | Message integrity failure | 經授權得以認證該郵件的系統無法完成該動作,因郵件已損毀 |
FTP信息代码全解
110 Restart marker reply. In this case, the text is exact and not left to the particular implementation; it must read: MARK yyyy = mmmm where yyyy is User-process data stream marker, and mmmm server's equivalent marker (note the spaces between markers and "=").
重新启动标志回应。这种情况下,信息是精确的并且不用特别的处理;可以这样看:标记 yyyy = mmm 中 yyyy是 用户进程数据流标记,mmmm是服务器端相应的标记(注意在标记和等号间的空格)
120 Service ready in nnn minutes.
服务在NNN时间内可用
125 Data connection already open; transfer starting.
数据连接已经打开,开始传送数据.
150 File status okay; about to open data connection.
文件状态正确,正在打开数据连接.
200 Command okay.
命令执行正常结束.
202 Command not implemented, superfluous at this site.
命令未被执行,此站点不支持此命令.
211 System status, or system help reply.
系统状态或系统帮助信息回应.
212 Directory status.
目录状态信息.
213 File status.
文件状态信息.
214 Help message.On how to use the server or the meaning of a particular non-standard command. This reply is useful only to the human user. 帮助信息。关于如何使用本服务器或特殊的非标准命令。此回复只对人有用。
215 NAME system type. Where NAME is an official system name from the list in the Assigned Numbers document.
NAME系统类型。
220 Service ready for new user.
新连接的用户的服务已就绪
221 Service closing control connection.
控制连接关闭
225 Data connection open; no transfer in progress.
数据连接已打开,没有进行中的数据传送
226 Closing data connection. Requested file action successful (for example, file transfer or file abort).
正在关闭数据连接。请求文件动作成功结束(例如,文件传送或终止)
227 Entering Passive Mode (h1,h2,h3,h4,p1,p2).
进入被动模式
230 User logged in, proceed. Logged out if appropriate.
用户已登入。 如果不需要可以登出。
250 Requested file action okay, completed.
被请求文件操作成功完成
257 "PATHNAME" created.
路径已建立
331 User name okay, need password.
用户名存在,需要输入密码
332 Need account for login.
需要登陆的账户
350 Requested file action pending further information
对被请求文件的操作需要进一步更多的信息
421 Service not available, closing control connection.This may be a reply to any command if the service knows it must shut down.
服务不可用,控制连接关闭。这可能是对任何命令的回应,如果服务认为它必须关闭
425 Can't open data connection.
打开数据连接失败
426 Connection closed; transfer aborted.
连接关闭,传送中止。
450 Requested file action not taken.
对被请求文件的操作未被执行
451 Requested action aborted. Local error in processing.
请求的操作中止。处理中发生本地错误。
452 Requested action not taken. Insufficient storage space in system.File unavailable (e.g., file busy).
请求的操作没有被执行。 系统存储空间不足。 文件不可用
500 Syntax error, command unrecognized. This may include errors such as command line too long.
语法错误,不可识别的命令。 这可能是命令行过长。
501 Syntax error in parameters or arguments.
参数错误导致的语法错误
502 Command not implemented.
命令未被执行
503 Bad sequence of commands.
命令的次序错误。
504 Command not implemented for that parameter.
由于参数错误,命令未被执行
530 Not logged in.
没有登录
讓Linux 核心在 Windows底下執行的coLinux
好像很不錯的樣子. 不過硬體要求應該不低吧~~
以下轉載自: 讓Linux 核心在 Windows底下執行的coLinux
軟體版權:www.colinux.org
軟體種類:編譯程式
發行版本:0.6.1-2.4.26
語言種類:英文
檔案大小:不詳
發行公司:www.colinux.org
Debian Linux 跟 Windows 合作了,這個迷人的系統就叫做 coLinux,能讓 Linux 核心在 Windows 2000 或 XP 底下以程式或服務的身份執行,而不須使用 User Mode Linux 或 VMware 等商用電腦虛擬系統。
coLinux 開發小組組長及專案發起人 Dan Aloni 指出,coLinux 是「在特權模式下 (如 ring 0 或監督模式) [執行] coLinux 核心的主機作業系統上的專用驅動程式軟體。」
Aloni 繼續說明:「藉著在主機作業系統狀態和 coLinux 核心狀態之間不斷轉換機器的狀態,讓 coLinux 在自己所分配到的位址空間中完全控制實體機器的 [記憶體管理裝置] (例如呼叫和保護),而且可以像原生核心一樣地運作,達到一般 Linux 在相同機器上執行的相同效能與功能。」
coLinux 不須直接存取 I/O 裝置,就能與主機作業系統共用硬體。Aloni 表示,coLinux「在主機作業系統中與 coLinux 驅動程式所提供的模擬裝置連結。…所有的實體硬體中斷會直接傳送到主機作業系統,如此一來,主機作業系統對實體硬體的控制就不會受到干擾,因而能繼續順利 執行。」
最重要的是,「由於 coLinux 在使用者空間可執行檔使用相同的二位元格式做為原生 Linux,因此 coLinux 可以載入並且與主機作業系統共同執行現存但未經修改的 Linux 發行版本。」
換言之,coLinux 是名符其實的 Linux,因此成為在 Windows 底下執行只適合 Linux 應用程式成效顯著的平台。
安裝過程相當簡單,不過要避免將 coLinux 安裝在「Program Files」子目錄之下 (或是其他任何有長名稱的子目錄),否則在設定系統的時候必須知道子目錄的短名稱。
安裝好 coLinux 之後,需要一個 Linux 發行套件的來源影像,也就是儲存在檔案內的已安裝發行套件的影像。你們可以到 http://prdownloads.sourceforge.net/colinux/ 網站下載發行套件的來源影像檔。筆者使用的是 Debian 版本。
這個程式庫內的來源影像檔副檔名是 bz2,因為這些檔案用 bzip2 壓縮的,你們可以用 bzip2 或 TUGZip 解壓縮。你們也需要建立一個置換檔 (到 http://gniarf.nerim.net/colinux/swap/ 下載),選擇你們打算分配給 coLinux 執行的相同大小 RAM 版本。
現在你們可以準備編輯設定檔,好讓 coLinux 載入器知道它的磁碟裝置位置 (實際的 Windows 檔案)、該使用哪一個置換裝置 (同樣也是 Windows 檔案)、要使用哪一個核心和多少記憶體 (預設值只有 64M bytes),以及如何設定網路。
要讓網路運作有三種選擇:使用網路位址轉換、啟動 Windows Connection Sharing 或設定橋接網路連線。我們建議使用 Windows Connection Sharing 設定。
如果你們已經正確完成所有設定,接著打開 coLinux 子目錄中的指令視窗,並輸入下列指令:
你們應該會看到 coLinux 系統初始化,而且會載入你們選擇的任何發行版本。「Cooperative Linux Console」視窗也會開啟,剩下的開機程式則在你們看到「colinux loin:」之後才出現,如果你們是第一次執行 coLinux 的話,應該選擇沒有密碼的「root」。只要輸入「shutdown -h now」指令就能關閉 coLinux。
--------------------------------------------------------------------------------
原始出處:http://www.nwfusion.com/columnists/2005/011705gearhead.html
下載網址:http://www.colinux.org/?section=downloads